Láska je číry prameň, jar a zlatý lúč, z jazmínu je jej brána, zo
striebra jej kľúč. Týmito veršami sa končí svetoznáma báseň Cesta
lásky (v českom preklade Vítězslava Nezvala vyšla pod názvom Příběh
panice) – dielo najväčšieho azerbajdžanského básnika, ktorý písal
po perzsky. Iljás bin Júsuf Nizámí Gandževí (1141 – 1209) sa
narodil v Gandži v rodine remeselníka a vo svojom rodnom meste na
upätí Malého Kaukazu prežil väčšinu života – preto k jeho menu
patrí prívlastok Gandževí. Obsah básne Cesta lásky je šibalský.
Autor ho skomponoval ako defilé erotických dobrodružstiev hlavného
hrdinu – princa, ktorý sa zas a znova usiluje stratiť panictvo, ale
vždy mu ten zámer – práve, keď šantí s milenkou –, vo vrcholnej
chvíli niečo prekazí. Jej sladkosťou čo najskôr túži vzpružiť sa,
do studničky jej živej vody vhrúžiť sa. Vtom pri altánku somár leva
rozzúri, lev zatína hneď do somára pazúry. Ich boj aj altánku dá
zabrať poriadne, zrúti sa strecha, altánok sa rozpadne. Záver básne
je však vysoko morálny: Po tom, čo zažil, stal sa vzorom miernosti.
Dodržiavať sa rozhodol sľub vernosti. Veď zistil v noci v záhrade,
že všetko má svoj čas a zdržanlivosť nie je pohroma. Svoj cieľ
dosiahne princ v manželstve. Kniha je vyzdobená nádhernými
ilumináciami, ktoré pochádzajú z doby, keď vznikol aj tento dávny,
no stále živý básnický text. Čítať ho je dodnes pôžitkom. Podľa
anglickej interpretácie C. E. Wilsona, profesora perzštiny na
londýnskej University College, prebásnil Ľubomír Feldek.
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo
desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o
čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v
klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov
rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet
fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých
milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z
tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená
rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade
Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...