Tick, tick, tick, tock. Once you've wound some things up nothing
can stop them . .. It is a cold winter's night when Karl enters the
White Horse Tavern looking like he's swallowed a thundercloud. His
final task as a clockmaker apprentice is to make a new figure for
the great clock of Glockenheim.He has not made the figure - or got
any idea of what it could be, and the unveiling is tomorrow. Fritz
is also in the tavern, there to read aloud his new spooky story.
Like Karl, he hasn't finished.Well, he knows how the story starts
and he knows it's called Clockwork - so, with the snow swirling
down outside, he sets his story going and just has to hope that the
ending will come to him as he tells it. Suddenly, Fritz's story and
real life merge in a completely sinister way - and just like
clockwork it can't be stopped . .
Chladné londýnske ráno. Veľký kufor, ktorý vyplavila Temža.
Detektív šéfinšpektor Erika Fosterová a jej kolegyňa Mossová už
tušia, že ich vnútri čaká nepríjemné prekvapenie… Ale na to, čo
naozaj nájdu, keď sa im zhrdzavený kufor podarí po niekoľkých
márnych pokusoch otvoriť, nemôže byť pripravený nikto… Hoci to nie
je prvýkrát, keď detektív šéfinšpektor Erika Fosterová čelí
brutálnej vražde, kufor s rozrezaným telom mladého muža vyplavený
na breh Temže ju šokuje. Pred dvoma týždňami bolo navyše nájdené v
podobnom kufri telo mladej ženy. Je to len náhoda alebo sa Erika a
jej tím budú musieť opäť postaviť sériovému vrahovi? A čo ďalšie
prípady, ktoré sa stali v inom okrese a za iných okolností? Môžu sa
aj u nich nájsť nejaké spoločné znaky s prípadom tiel v kufroch?
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...