Dva osudy
Knihu kúpite v
3 e-shopoch
od
3,72 €
Gorila.sk
3,72 €
Skladom
(odoslanie ihneď)
Knihyprekazdeho.sk
4,00 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Panta Rhei
10,43 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Krátky popis
Dve novely - Cili a Katerina - tvoria knihu Dva osudy izraelského
spisovateľa Aharona Appelfelda. Ich protagonistkami sú dve mladé
ženy (Židovka a Rusínka) a dejiskom príbehov je širšia oblasť
Bukoviny, územia patriaceho v dobe príbehu, teda cez druhú svetovú
vojnu, k Rumunsku (dnes patrí Ukrajine). Aharon Appelfeld Narodil
sa r. 1932 v Černoviciach, vtedy Rumunsko, dnes Ukrajina. Pochádza
zo židovskej rodiny. Ako 8-ročný po prvý raz zažil hrôzy
holokaustu: V r. 1940 rumunskí nacisti zavraždili jeho matku a otca
spolu s ním odvliekli do koncentračného tábora v Transnistrii. Z
tábora utiekol a tri roky sa skrýval v ukrajinských lesoch, kde
prežil vďaka zločineckej bande. Ako 12-ročný sa pridal k sovietskej
armáde. Po vojne emigroval do Palestíny (od r. 1948 štát Izrael),
kde pracoval v kibuci a učil sa hebrejsky. Študoval na Hebrejskej
univerzite v Jeruzaleme. Neskôr bol profesorom literatúry na Ben
Gurionovej univerzite v Berševe, hosťujúcim profesorom v Bostone,
na Yaleskej univerzite, v Oxforde a na Harvardskej univerzite. Jeho
primárnymi témami sú stratený svet detstva, útrapy vojny,
holokaust, židovská diaspora. Od svojho debutu Dym (1962, kniha
poviedok) vydal asi 45 románov, noviel a poviedkových kníh.
Medzinárodné uznanie získal najmä knihami Badenheim. 1939, Cili,
Nesmrteľný Bartfuss, Katerina, Železný chodník, Ľadová mína,
Všetko, čo som miloval a autobiografiou Príbeh jedného života. A.
Appelfeld získal za svoju tvorbu v Izraeli aj vo svete vysoké
ocenenia, napr. Cenu Izraela, National Jewish Book Award (USA),
francúzsku Prix Médicis, Cenu Nelly Sachsovej (Nemecko). Zážitky z
minulosti zohrali v Appelfeldovej tvorbe významnú úlohu. Aj dve
novely zaradené do tohto zväzku zobrazujú prostredie a obdobie
Appelfeldovho detstva, no ich hrdinkami sú ženy a ich pôvod či
rodinné zázemie sa od autorovho značne líšia. Cili síce pochádza zo
židovskej rodiny, no z mnohodetnej a chudobnej, a Katerina so
svojimi dedinskými koreňmi patrí k väčšinovému rusínskemu
obyvateľstvu. Obe ženy sa so životnými výzvami vyrovnávajú po
svojom a autor nám tak umožňuje vidieť problém z viacerých, naoko
protichodných strán. Obdivuhodná schopnosť vcítiť sa do vnútorného
sveta hrdiniek a presvedčivo ho stvárniť akoby potvrdzovala jeho
slová: „Mojou záľubou bolo a ešte vždy je pozorovať.“ Rozjímavý,
meditatívny postoj bedlivého pozorovateľa sa odráža aj v osobitom
štýle Appelfeldových próz – zdanlivo jednoduchom, no pri všetkej
jazykovej striedmosti svojsky poetickom. Verím, že napriek
niektorým vonkajškovým odlišnostiam zobrazovaného sveta budú novely
svojím duchom slovenskému čitateľovi až prekvapujúco blízke a nájde
v nich veľa podobností s našou literatúrou, napríklad s dielami
Jozefa Cígera Hronského alebo Vincenta Šikulu, predovšetkým úprimný
záujem o prostého človeka a nemoralizujúce pochopenie pre jeho
zápas o prežitie v často nepriateľskom svete. Pavel Vilikovský v
predslove k tejto knihe Nepredstieram, že som zvestovateľ, kronikár
vojny či vševedko. Dejiny sú podľa mňa iba pokrmom pre literatúru.
A literatúra, to je prítomnosť, čo trvá – nie v novinárskom zmysle,
ale ako pokus dostať čas do pokračujúcej prítomnosti. Kedykoľvek
hovoríš o tých časoch, zmocňuje sa ťa pocit, že to všetko je
neuveriteľné. Opisuješ, čo sa stalo, no zároveň neveríš, že čosi
také sa mohlo stať práve tebe. Nepoznám chvíľu, keď by som sa za
niečo väčšmi hanbil. A. Appelfeld: Príbeh jedného života