Klasické dílo moderní ruské literatury v novém přebásnění
Lubora Kasala. Slavná ruská poema napsaná v roce 1918
líčí rozporuplnou atmosféru „doby na předělu“, v níž se snoubí
naděje s tragédiemi. Hořkou ironií, mísením vysokého a nízkého
stylu, jakož i pestrou škálou symbolů a jazykových prostředků
promlouvá poema k současnosti možná víc, než by nám bylo milé. Nový
překlad rozeznívá Blokovo dílo dnešním jazykem a s pečlivostí se
snaží dostát všem významovým rovinám i zvukovým kvalitám originálu
včetně těch, které byly v minulosti z různých důvodů opomenuty.
Průvodní studie Leny Kobylákové přináší přehled a srovnání
dosavadních českých překladů Blokovy nejznámější básnické
skladby.
Pokračovanie úspešnej trilógie Pán Prsteňov, v ktorom sa zavŕši
príbeh putovania hobita Froda k Puklinám osudu a vojny, ktorá
zavládla v Stredozemi. Knihu preložil Otakar Kořínek.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...