Futbal - Ľubomír Kotrha

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 5,00 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Futbal - Ľubomír Kotrha kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
5,00 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Futbal je celosvetovo najnavštevovanejší šport na svete. Arény, kde hučí až sto tisíc fanúšikov, sú toho dôkazom. Tento loptový šport je aj veľmi vďačnou témou karikaturistov. Podstatnú časť tých mojich futbalových vtipov som vložil do tejto publikácie. Zámerne som vybral len cartoons bez slov. Dúfam, že sa na nich pobavia nielen slovenskí čitatelia, ale i tí zahraniční, ktorí slovenčine nerozumejú. A z vlastnej skúsenosti viem, že bezslovnému kreslenému humoru rozumie skoro každý - Slovák, Nemec, Japonec, Brazílčan, Číňan, Egypťan i Iránec. A keďže tento typ publikácií (kresleného humoru) sa Slovensku z neznámych dôvodov veľkým oblúkom už roky vyhýba, rozhodol som sa urobiť krok do neznáma - s odhodlaním pobaviť aspoň pár ľudí, i keď viem, že ich určite nebude ani zďaleka toľko, ako na preplnených štadiónoch počas majstrovstiev sveta.
Výber kníh autora Ľubomír Kotrha

Zobraziť všetky knihy autora Ľubomír Kotrha
Naše tipy


Pán Prsteňov 2: Dve veže
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.