Gyönyörű rossz - Annie Ward

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 9,83 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Gyönyörű rossz - Annie Ward kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
9,83 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
A dolgok, amelyektől félek: Amikor Charlie sír. Kórházak és tavak. Amikor Ian az alagsorban vodkázik. Az Iszlám Állam. Amikor Ian dühbe gurul... Hogy valami nagyon, de nagyon nem stimmel velem. A legkirobbanóbb és legcsavarosabb pszichológiai thriller a Holtodiglan és A lány a vonaton óta. Tizenhat év szerelem és rettegés, kaland és gyanakvás a Balkán félszigettől Angliáig, Iraktól Manhattanig, végül egy átlagos családi házig Kansasben - egészen a gyilkosság napjáig, amikor egy kétségbeesett hang sokkoló bűntény helyszínére hívja a rendőrséget. De mi romlott el ennyire ebben a tökéletes otthonban? Tökéletes szerelem - tökéletes bűntény. A könyv, amiről mindenki beszél.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Gyönyörű rossz - Annie Ward je 9,83 €

Výber kníh autora Annie Ward

Zobraziť všetky knihy autora Annie Ward
Výber kníh vydavateľa Művelt Nép Könyvkiadó

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Művelt Nép Könyvkiadó
Naše tipy


Pán Prsteňov 2: Dve veže
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.