Netypická monografia významného spisovateľa, ktorý má aj na
Slovensku svojich verných čitateľov. Bärbel Reetz – skúsená autorka
životopisov sa zamerala nielen na Hesseho tvorbu a život, ale
najväčší dôraz v jej knihe hrajú ženy v blízkosti Hesseho –
manželky, milenky, priateľky. Spisovateľ bol o sebe presvedčený, že
sa do manželského vzťahu nehodí, vždy sa mu snažil vyhnúť, ale
napriek tomu sa mu „podarilo“ oženiť trikrát. Pútavo napísaná
monografia je teda rozdelená do troch častí, rámcovo oddelená
manželstvami, ale autorka sa nevyhýba ani ďalším Hesseho známostiam
a vzťahom. Čitateľ, ktorý pozná jeho diela, má konečne šancu lepšie
ich pochopiť a tým aj samotného autora. Autorka sa však vôbec
nesnaží Hesseho idealizovať, skôr naopak, občas je k nemu až prísna
(napriek tomu, že ho vníma veľmi pozitívne) a prezrádza z jeho
súkromia aj to nepríjemné a drsné. Na knihe je vidieť, že téme sa
autorka venovala niekoľko rokov a dôkladne študovala dostupné
archívy, konzultovala so znalcami, či žijúcou rodinou. Aj preto má
publikácia množstvo dobových fotografií, menný index a kalendárium,
ktoré sme prevzali z prvého nemeckého vydania (r. 2012). Preklad
textu Elena Diamantová, preklad básní Marián Hatala. Edične
pripravila Daniela Humajová. Zalomenie a dizajn AppleStudio.
Život Tessy a Hardina je plný prekvapení. Ich vzťah je osudový, no
každá prekážka, ktorá sa im postaví do cesty, otrasie základmi ich
vzťahu aj Hardinovou nepreniknuteľnou maskou. Šokujúce pravdy o
oboch rodinách, ktoré vyplávajú na povrch, nasvedčujú, že medzi
oboma zaľúbencami nie je veľký rozdiel. Tessa už nie je milým,
naivným a poslušným dievčaťom, ktorým bola, keď spoznala Hardina,
práve tak ako on už nie je nemilosrdným, mrzutým chalanom, do
ktorého sa bezhlavo zaľúbila. Tessa chápe nepokojné emócie, ktoré
vrú v jeho duši, a ako jediná dokáže utíšiť jeho výbuchy. Hardin
Tessu potrebuje. Čím viac pravdy o jeho minulosti však vychádza na
svetlo, tým viac sa poddáva démonom svojej minulosti a Tessu aj
ostatných blízkych od seba odháňa. Tessa sa už vzdáva nádeje, že ho
dokáže zachrániť. Iba ak by obetovala samu seba. Stojí jej však
láska za stratu identity? Tessa sa odmieta vzdať bez boja. Za koho
však v skutočnosti bojuje? Za Hardina, alebo za seba? Z anglického
originálu After ever happy (Gallery Books, a Division of Simon &
Schuster, Inc., New York 2015) preložila Adriana Sýkorčinová.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...