Himmelweg - Juan Mayorga
Knihu kúpite v
2 e-shopoch
od
5,25 €
Panta Rhei
5,36 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Gorila.sk
5,25 €
Skladom
(dodanie do 14 dní)
Krátky popis
Inspirací k napsání této hry se stala návštěva delegace
Mezinárodního Červeného kříže v Terezíně v roce 1944, kterou
nacisté povolili, aby předvedli světu, že se zprávy o vyvražďování
Židů nezakládají na pravdě. Hra má pět částí. Zahajuje ji monolog
zástupce Červeného kříže. Pak se v retrospektivě odehrávají výjevy,
v nichž jsou obyvatelé města – vězňové – nuceni nacvičovat a
předvádět určené role, aby před zástupcem Červeného kříže maskovali
skutečné podmínky vězeňského života. V jednom z výjevů dva chlapci
roztáčejí káču, v jiném mladý pár hovoří o budoucnosti a v dalším
si malé děvčátko hraje s panenkou, kterou učí plavat. V další části
velitel tábora přijímá delegáta Červeného kříže (terezínské ghetto
ve skutečnosti navštívila v červnu 1944 tříčlenná delegace).
Velitel pak nutí židovského vězně jménem Gershom Gottfried
(terezínský „židovský starší“ se jmenoval Paul Eppstein), aby pro
delegáta zinscenoval představení o životě ve „zkrášleném“ ghettu. V
závěrečné části Gershom vybízí své herce, aby se při hře
„soustředili na svá gesta a slova“. Ví, že musejí ignorovat vlaky,
které odvážejí vězně do míst, o nichž diváci vědí a vězňové se
obávají, že jsou to tábory smrti. Samotné slovo „Himmelweg“ byl
eufemismus používaný v táborech smrti k označení cesty do plynových
komor. Mayorgův vrstevnatý text se zabývá nejen historickou
brutalitou, ale zkoumá i smysl divadla života a smrti. Po úvodním
monologu, odehrávajícím se několik let po události samotné, se děj
hry vrací zpět a ukazuje zkoušení velmi neobvyklé hry, kdy
židovským vězňům přiděluje role nacistický velitel. Při opakovaných
návratech si diváci nikdy nejsou zcela jisti, zda jsou zpátky v
roce 1944 nebo tady a teď, v přítomném prostoru a čase. Španělskou
premiéru měla tato hra 17. 10. 2003 v Teatro Alameda v Málaze a o
rok později ji s úspěchem nastudovalo Národní dramatické centrum
(CDN) na jevišti Teatro María Guerrero v Madridu. Anglická premiéra
následovala roku 2005 v londýnském Royal Court Theatre a hru pak
viděli i diváci v Paříži, Buenos Aires, New Yorku nebo kanadském
Winnipegu. Juan Antonio Mayorga Ruano (narozený roku 1965 v
Madridu) je jedním z nejhranějších současných španělských dramatiků
jak doma, tak v zahraničí. Vystudoval filosofii a matematiku a je
profesorem dramaturgie a filosofie na Královské vysoké škole
dramatického umění v Madridu. Rovněž vede seminář „Paměť a myšlení
v současném divadle“ ve Filosofickém ústavu CSIC. Jeho
nejvýznamnější filosofickou prací je Konzervativní revoluce a
revoluční konzervace. Politika a paměť u Waltera Benjamina
(Revolución conservadora y conservación revolucionaria. Política y
memoria en Walter Benjamin). V roce 2011 založil soubour La Loca de
la Casa (Tichý blázen), s nímž o rok později inscenoval své dílo La
lengua en pedazos (Jazyk na kousky). Je velmi plodným autorem – od
roku 1989 píše jednu až dvě divadelní hry ročně. Jeho hra El chico
de la última fila (Kluk z poslední řady) se stala předlohou filmu
Françoise Ozona Dans la maison (U nich doma), který získal Zlatou
mušli jako nejlepší film a cenu poroty za nejlepší scénář na
festivalu v San Sebastiánu v roce 2012. Juan Mayorga je nositelem
několika ocenění, z nichž nejvýznamnější je Národní cena za
dramatickou literaturu (2013).