Kristóf titkos receptjei - Fenséges fogások növényi alapon - Kristóf Steiner

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 13,76 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Kristóf titkos receptjei - Fenséges fogások növényi alapon - Kristóf Steiner kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
13,76 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Amióta világ a világ, az ember kíváncsian keresi "a titkot" - legyen szó egy távoli ország kincseiről, egy ismeretlen fűszerről vagy egy mosolyról, amely egy sokat ígérő új kapcsolat kezdete lehet. A két legnagyobb "titok" pedig, amit olyan sokan keresnek - és ezt a Google is alátámasztja - a boldogság és a mennyei ételek receptjei. Én is ezeket kutatom, amióta élek, tapasztalok, utazom, írok, főzök - és időről időre megosztom, mi mindent találtam út közben. Most épp 108 növényi alapú, lélekmelengető, laktató receptet. Ebben a kötetben 54 vadonatúj fogást találsz magyarul, angolul pedig azt az 54 klasszikus receptet adom közre, amelyeket a legtöbben kértek tőlem világkörüli gasztrokalandozásaim során. Kozmopolita, kreatív főzés, kulináris-kulturális élmények, gasztro-zarándoklat a sületlenek Nyers-országába, a nagyvilág nemzeteinek karácsonyi kaja-kincsestárába és természetes(en) Koktél-királyságba. A gasztrotrendek mentén visszanyúlunk a gyökerekig: a táskámban lapuló füstölt paprika és a helyi piac a "street food", és lehet "fine dining"-olni egy parkban, a munkahelyi konyhában vagy akár a suliban, nagyszünetben is. Bárhol, bármikor páratlan ízkombinációkat alkothatunk - és felejthetetlen élménnyé varázsolhatjuk az étkezést önmagunknak és másoknak is. Ez az én titkom - és most már a tiéd is. o Join the responsible hedonist's revolution - travel, cook, bake, and eat the most incredible food, you have ever tasted, bring people together for sharing mouthwatering meals and joyful memories! A journey of flavors, colors, scents - in 54 English language recipes from all across the Globe, of all the most wanted dishes Kristóf's Kitchen created at our worldwide pop-up dinners, cooking classes and workshops. No suspicious substitutes here: nature has taken care of our sources of vitamins, proteins, carbs, fibers and minerals - in all the incredible street food, fancy fine dining dishes, sweet bites and cheeky cocktails I'm aligning in this collection of my favorite recipes. Many cannot imagine how easy it is to switch - they tend to think of plant based cooking as mission impossible, when not using animal products actually saves time in the kitchen, makes cooking more creative, even healthier for us, and for our planet. The only "side effect" is voting for a better world, where we, beautiful creations of God don't abuse one another. If nothing else, such fabulous cosmopolitan feats will awaken us: we are one, and created to take care of each other - with good, honest food, and love. Kristóf Steiner is a professional traveler, bestselling cookbook author and international lifestyle columnist for Cosmopolitan, Marie Claire, Time Out, and EasyJet Traveller, passionate foodie influencer, blogger and social activist. 10% of the profits made from the sale of this book will be donated to charitable foundations that support human and animal rights and to peace organisations in the Holy Land. Freedom, dignity and equality for all
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Kristóf titkos receptjei - Fenséges fogások növényi alapon - Kristóf Steiner je 13,76 €

Výber kníh autora Kristóf Steiner

Zobraziť všetky knihy autora Kristóf Steiner
Výber kníh vydavateľa Kulcslyuk Kiadó

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Kulcslyuk Kiadó
Naše tipy


Božská komédia
Božská komédia patrí medzi najdôležitejšie diela svetovej literatúry a Dante je považovaný za otca talianskeho jazyka. Napísal ju pravdepodobne v rokoch 1304 1307 a 1321. Dante bol presvedčený, že má poslanie ukázať ľudstvu cestu obnovy a spásy. Poslušný Božej vôli má vykonať cestu do troch záhrobných ríš, preskúmať všetko zlo sveta, ktoré sa sústreďuje v Pekle, nájsť cestu očisťovania v Očistci, vystúpiť do neba až k priamemu videniu Boha v Raji. Je tretím mužom, ktorý uskutočnil ako živý cestu do záhrobia: po Eneovi, ktorý bol predkom zakladateľov Rímskej ríše, a po svätom Pavlovi, ktorý postavil základy kresťanskej viery. Jeho poslanie má miesto povedľa nich, pretože Dante má ukázať cestu obnovenia ríše a Cirkvi. Komédia si berie za vzor biblické prorocké knihy a Zjavenie svätého Jána. Danteho cestou sú dejiny jeho osobného vykúpenia ako jednotlivca, predstavuje však aj celé ľudstvo, ktoré kráča smerom k svojmu kolektívnemu vykúpeniu. Kompletné dielo vychádza v brilantnom preklade romanistov Jozefa Felixa a Viliama Turčányho, ilustráciami jednotlivé časti dopĺňa akademický maliar Miroslav Cipár. Jozef Felix (1913 1977), literárny kritik, prekladateľ a spisovateľ, dokázal svoj neutíchajúci obdiv k literatúre i románskej kultúre pretaviť nielen do vlastných autorských textov, ale aj do prekladov a pedagogickej činnosti. Učiteľ telom i dušou vychoval na Slovensku celý rad vynikajúcich romanistov a dokázal ich strhnúť na lásku k slovu. Ako literárny redaktor sa zaslúžil o vydanie svetovej klasiky v slovenčine, ako prekladateľ sa podpísal pod 51 diel takých významných autorov, akými boli Miguel de Cervantes, Victor Hugo, Moliére, Honoré de Balzac či Jules Verne. Vo svojej práci náročný a poctivý, s vyhraneným názorom na literatúru, ovplyvnil slovenskú literárnu kritiku i myslenie o preklade. Viliam Turčány (*1928), prekladateľ a básnik, sa po celý život hrá so slovom i rýmom. Na spoluprácu pri preklade Božskej komédie ho pozval jeho učiteľ Jozef Felix. Tomuto veľdielu venoval tri desaťročia svojho tvorivého života a dal mu punc básnickej i odbornej dokonalosti. Vďaka čistote a harmónii, no predovšetkým ľahkosti jeho verša je označovaný za virtuóza slova či božieho básnika, ktorého materinským jazykom je jazyk básnický. Literatúra, a najmä poézia, sa mu stala celoživotnou láskou, vníma ju a tvorí nielen v kontexte vecí vznešených, ale aj tých najvšednejších. Okrem rozsiahlej básnickej tvorby či odborných prác publikoval preklady klasických talianskych básnikov a výbery francúzskej poézie. Miroslav Cipár (*1935, Semeteš) patrí medzi najvšestrannejších, najneúnavnejších a najuniverzálnejších slovenských výtvarníkov. Jeho tvorivým životom sa vinie čiara, ktorá je azda dedičstvom drotárskych predkov. Zakorenený vo svojom domove i hodnotovom svete pozýva svojimi knižnými ilustráciami detských i dospelých čitateľov do kúzelného sveta fantázie. Jeho maľby nútia opustiť prvoplánové úvahy, pozdvihnúť myseľ vyššie, oslobodiť sa od miesta i času a premýšľať nad veličinami, ktoré nás prevyšujú. Zdanlivo striedme, no vo svojej podstate mimoriadne obsažné čiernobiele ilustrácie plné príbehov sú, ako napokon všetky majstrove diela, výsledkom intenzívneho štúdia, poctivého uvažovania a ohromnej fascinácie z Danteho Božskej komédie.