Světově proslulý román Mistr a Markét¬ka, na němž ruský prozaik a
dramatik Michail Bulgakov (18911940) začal pracovat koncem
dvacátých let a který dokončil, již zcela vyčerpaný a téměř slepý,
pouhých několik dní před smrtí, náleží do zlatého fondu světové
literatury a je právem považován za jedno z nejpozoruhodnějších
literárních děl 20. století. Ačkoli se začalo rodit již téměř před
sto lety, jde o dílo stále živé dílo, které čtenářské publikum
nepřestává okouzlovat, ba fascinovat již po řadu generací. Mistra a
Markétku lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou
magicko-realistickou fantaskní grotesku zasazenou do veskrze
reálných a z dnešního hlediska zcela absurdních poměrů, které v
Sovětském svazu panovaly na přelomu dvacátých a třicátých let
minulého století. Lze jej číst jako mistrovskou satiru na dobové
pořádky, ale také jako důmyslnou variaci na faustovské téma,
svéráznou filozofickou alegorii a pře¬devším jako strhující příběh
nikdy nekončícího střetávání dobra se zlem, viny a ne¬viny, odvahy
a zbabělosti, který nám skýtá nejen mimořádný čtenářský zážitek,
ale také nás ponouká k tomu, abychom spolu s autorem hledali
odpovědi na základní otázky lidského bytí. Michail Bulgakov se
vydání svého vrchol¬ného díla nedočkal, román poprvé vyšel až
čtvrtstoletí po jeho smrti, navíc v okleštěné a cenzurované podobě.
Kniha vychází v překladu naší přední rusistky Aleny Morávkové,
která se Bulgakovovým dílem soustavně zabývá již od šede¬sátých let
minulého století. Její překlad, který byl poprvé publikován v roce
1969 a dočkal se sedmi reedic, byl v rámci zemí bývalého východního
bloku vůbec prvním převodem využívajícím necenzurované znění díla.
Nové vydání je doplněno téměř dvěma sty obrazy Iwana Kulika.
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo
desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o
čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v
klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov
rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet
fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých
milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z
tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená
rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade
Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...