Otorinolaryngologie pro nelékařské obory

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 22,33 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Otorinolaryngologie pro nelékařské obory kúpite na Knihyprekazdeho.sk
Knihyprekazdeho.sk
22,33 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Autoři přehledným způsobem zpracovali klinickou anatomii, fyziologii, diagnostiku aobecné principy léčby v celém rozsahu otorinolaryngologie a chirurgie hlavy akrku. Spolu se sestrami byla připravena problematika ošetřovatelské péče. Pro texty, schémata a obrázky byly využity mimo jiné podklady z dříve vydaných monografií edice Medicína hlavy a krku. Na přípravě se podílelo 9 autorů a více než 40 spoluautorů. Věříme, že monografie se stane přínosnou nejen pro naše sestry na ORL odděleních a ambulancích, ale že také potěší všechny ostatní nelékařské zdravotnické profese i ostatní spolupracující odbornosti medicíny. Přejeme monografii, aby se stala součástí vašich knihoven přinášející kvalitní apřehledné informace pro diagnostiku, léčbu a ošetřovatelskou péči našich nemocných. Kniha je rozdělena do pěti základních odborných částí. První čtyři mají jednotnou strukturu a dělí se na příslušné kapitoly či oddíly – klinickou anatomii, fyziologii asymptomatologii, diagnostiku a léčbu nemocí a patologických stavů vdané oblasti sakcentem na ošetřovatelskou nebo na zdravotně sociální péči. Častým a klinicky závažným stavům je vždy věnována samostatná podkapitola pojednávající o úloze sestry a ošetřovatelské péči u vybraných úkonů. Pátá část nazvaná Ošetřovatelská péče je zaměřena na vybrané výkony zdůvodu přehlednosti a přiměřeného rozsahu. Holistický přístup knemocným, kritické myšlení včetně uplatnění vědomostí zdalších vědních oborů (např. zdravotnická etika, komunikace, zdravotnická psychologie) jsou součástí komplexní ošetřovatelské péče. Kvůli snazší orientaci jsou důležité údaje zvýrazněny barevným podkladem, doplňující informace jsou psány menším písmem. Ke snazšímuzapamatování je na závěr každé kapitoly heslovitě uveden výčet nejdůležitějších informací. Konečně usnadnění orientace přináší i několik standardních údajů vpříloze (doporučená literatura, slovníček základních pojmů, seznam použitých zkratek atd.). Vcelé knize je uváděn výraz sestra, který označuje širší množinu kvalifikací praktická sestra/všeobecná sestra/sestra specialistka a její aktivity a kompetence stanované platnou legislativou. Přáli bychom si, aby předložená celostátní učebnice svým obsahem zaujala nejenom sestry pracující vORL oboru, ale i pracovníky příbuzných nelékařských oborů aprofesí. Konečně je naším přáním, aby se stala i cennou studijní oporou na vysokých školách, které vzdělávají nelékařské zdravotnické pracovníky.
Výber kníh vydavateľa Tobiáš

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Tobiáš
Naše tipy


Božská komédia
Božská komédia patrí medzi najdôležitejšie diela svetovej literatúry a Dante je považovaný za otca talianskeho jazyka. Napísal ju pravdepodobne v rokoch 1304 1307 a 1321. Dante bol presvedčený, že má poslanie ukázať ľudstvu cestu obnovy a spásy. Poslušný Božej vôli má vykonať cestu do troch záhrobných ríš, preskúmať všetko zlo sveta, ktoré sa sústreďuje v Pekle, nájsť cestu očisťovania v Očistci, vystúpiť do neba až k priamemu videniu Boha v Raji. Je tretím mužom, ktorý uskutočnil ako živý cestu do záhrobia: po Eneovi, ktorý bol predkom zakladateľov Rímskej ríše, a po svätom Pavlovi, ktorý postavil základy kresťanskej viery. Jeho poslanie má miesto povedľa nich, pretože Dante má ukázať cestu obnovenia ríše a Cirkvi. Komédia si berie za vzor biblické prorocké knihy a Zjavenie svätého Jána. Danteho cestou sú dejiny jeho osobného vykúpenia ako jednotlivca, predstavuje však aj celé ľudstvo, ktoré kráča smerom k svojmu kolektívnemu vykúpeniu. Kompletné dielo vychádza v brilantnom preklade romanistov Jozefa Felixa a Viliama Turčányho, ilustráciami jednotlivé časti dopĺňa akademický maliar Miroslav Cipár. Jozef Felix (1913 1977), literárny kritik, prekladateľ a spisovateľ, dokázal svoj neutíchajúci obdiv k literatúre i románskej kultúre pretaviť nielen do vlastných autorských textov, ale aj do prekladov a pedagogickej činnosti. Učiteľ telom i dušou vychoval na Slovensku celý rad vynikajúcich romanistov a dokázal ich strhnúť na lásku k slovu. Ako literárny redaktor sa zaslúžil o vydanie svetovej klasiky v slovenčine, ako prekladateľ sa podpísal pod 51 diel takých významných autorov, akými boli Miguel de Cervantes, Victor Hugo, Moliére, Honoré de Balzac či Jules Verne. Vo svojej práci náročný a poctivý, s vyhraneným názorom na literatúru, ovplyvnil slovenskú literárnu kritiku i myslenie o preklade. Viliam Turčány (*1928), prekladateľ a básnik, sa po celý život hrá so slovom i rýmom. Na spoluprácu pri preklade Božskej komédie ho pozval jeho učiteľ Jozef Felix. Tomuto veľdielu venoval tri desaťročia svojho tvorivého života a dal mu punc básnickej i odbornej dokonalosti. Vďaka čistote a harmónii, no predovšetkým ľahkosti jeho verša je označovaný za virtuóza slova či božieho básnika, ktorého materinským jazykom je jazyk básnický. Literatúra, a najmä poézia, sa mu stala celoživotnou láskou, vníma ju a tvorí nielen v kontexte vecí vznešených, ale aj tých najvšednejších. Okrem rozsiahlej básnickej tvorby či odborných prác publikoval preklady klasických talianskych básnikov a výbery francúzskej poézie. Miroslav Cipár (*1935, Semeteš) patrí medzi najvšestrannejších, najneúnavnejších a najuniverzálnejších slovenských výtvarníkov. Jeho tvorivým životom sa vinie čiara, ktorá je azda dedičstvom drotárskych predkov. Zakorenený vo svojom domove i hodnotovom svete pozýva svojimi knižnými ilustráciami detských i dospelých čitateľov do kúzelného sveta fantázie. Jeho maľby nútia opustiť prvoplánové úvahy, pozdvihnúť myseľ vyššie, oslobodiť sa od miesta i času a premýšľať nad veličinami, ktoré nás prevyšujú. Zdanlivo striedme, no vo svojej podstate mimoriadne obsažné čiernobiele ilustrácie plné príbehov sú, ako napokon všetky majstrove diela, výsledkom intenzívneho štúdia, poctivého uvažovania a ohromnej fascinácie z Danteho Božskej komédie.