Petruska-szindróma - Dina Rubina,Ildikó Iván
Knihu kúpite v
1 e-shope
od
14,09 €
Panta Rhei
14,09 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Krátky popis
A lelke most már szabad, elvágott minden szálat, ami a múltjához
köti – már nem marionettbáb.” A Petruska-szindróma az egyik
legszélesebb körben ismert és legkeresettebb oroszul író izraeli
szerző, Dina Rubina remeke – akinek lett légyen szó bármelyik
könyvéről, több mint 200 000 példányban kel el, és népszerűsége
egyre nő. A Petruska-szindrómá-ra csak Oroszországban már több mint
félmillióan voltak kíváncsiak az eladott példányszámok alapján, a
könyvtárakból pedig csak várólistáról lehet kikölcsönözni. Ahogy
Lawrence Durrell klasszikus regényében, az Alexandriai négyes-ben,
úgy Dina Rubina is több szereplő hangját megszólaltatva meséli el a
zseniális, ámde szívszaggatóan hasadt lelkű bábjátékos és légiesen
könnyed, törékeny felesége múltbéli, csavaros, elbűvölő, tragikus
és némiképp misztikus, ám végeredményét tekintve boldog szerelmi
történetét, melyre sötét és súlyos árnyat vet a nő családi
öröksége. A Petruska-szindróma gyönyörűen megírt szimbolikus regény
az önazonosságról és a teremtő alkotásról, a vágyakozásról és a
veszteségekről – és nem utolsósorban: a szerelemről. Dina Rubina
megvalósította a lehetetlent – három különböző műfaj elegyét
teremtette meg. Családi bűnregényt, lélektani drámát és
szenvedélyes szerelmi történetet ötvözött egymással. A szerző által
ábrázolt érzelmek ráadásul ebben a művében is szétfeszítik a
személyiség kereteit. Ember és báb, bábjátékos és lázadó bábja, az
ember mint báb a Teremtő kezében, az örökölt múlt kényszerének
alávetve? A szerző e sokdimenziós metafora minden síkját
megvilágítja. Rubina szövegalkotó „festészete” – mely Iván Ildikó
érzékeny és pontos fordításában a maga teljességében megcsodálható
–, mint mindig, most is kiemelkedő: szinte harapni tudnánk,
élvezettel nyeljük a könyv illatos, jóízű levegőjét.