Autorka vnáša nový rozmer do slovenského literárneho kontextu a
žánru žurnalistickej eseje. Podnety, ktoré môže zhodnotiť aj
umelecká esejistika, aj hravá fejtonistika, aj komentátorská
analytická žurnalistika. Viera Švenková nezaprie filozofické
vzdelanie a erudíciu, nápaditú a hravú invenciu rovnako ako výrazné
sociálne cítenie, rezistentné voči vládnucim interpretačným
schémam. Autorku priam fascinujú protiklady, rozpory a antinómie v
minulosti i súčasnosti. Malá časť ľudstva musela vynaložiť (a
naďalej vynakladá) veľký dôvtip a veľa prostriedkov na to, aby lož
vyhlásila za pravdu, nespravodlivosť za spravodlivé usporiadanie,
permanentný vojnový stav za normalitu a podmienku mieru, ekonomické
otroctvo za slobodu, aby povýšila svoj záujem na všeobecné právo a
zákon, pravdaže, jedine správny, teda možný. Tu pramenia paradoxy,
ktoré autorka vidí, pomenúva, metaforicky rozmotáva a "šikovne"
predostiera, a to so šarmom a eleganciou modernej intelektuálky.
Navyše má vzácny dar syntézy, dar nadhľadu a jemne ironického
odstupu. Ide o tretie, doplnené vydanie čitateľsky mimoriadne
úspešnej knižočky - zbierky filozoficky ladených esejí.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Rýchlokurz sebaobrany je 5,61 €
Život Tessy a Hardina je plný prekvapení. Ich vzťah je osudový, no
každá prekážka, ktorá sa im postaví do cesty, otrasie základmi ich
vzťahu aj Hardinovou nepreniknuteľnou maskou. Šokujúce pravdy o
oboch rodinách, ktoré vyplávajú na povrch, nasvedčujú, že medzi
oboma zaľúbencami nie je veľký rozdiel. Tessa už nie je milým,
naivným a poslušným dievčaťom, ktorým bola, keď spoznala Hardina,
práve tak ako on už nie je nemilosrdným, mrzutým chalanom, do
ktorého sa bezhlavo zaľúbila. Tessa chápe nepokojné emócie, ktoré
vrú v jeho duši, a ako jediná dokáže utíšiť jeho výbuchy. Hardin
Tessu potrebuje. Čím viac pravdy o jeho minulosti však vychádza na
svetlo, tým viac sa poddáva démonom svojej minulosti a Tessu aj
ostatných blízkych od seba odháňa. Tessa sa už vzdáva nádeje, že ho
dokáže zachrániť. Iba ak by obetovala samu seba. Stojí jej však
láska za stratu identity? Tessa sa odmieta vzdať bez boja. Za koho
však v skutočnosti bojuje? Za Hardina, alebo za seba? Z anglického
originálu After ever happy (Gallery Books, a Division of Simon &
Schuster, Inc., New York 2015) preložila Adriana Sýkorčinová.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...