My, tône z bájneho lesa, ak niekoho dotkneme sa, nuž si pomyslite
len, že sme boli iba sen. Takto sa lúči škriatok Puk s divákmi v
závere čarovnej Shakespearovej hry Sen svätojánskej noci, ktorá
dokázala aj v knižnej podobe očariť milióny čitateľov. William
Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom
vždy hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský
preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa
opiera o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo
desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o
čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v
klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov
rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet
fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých
milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z
tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená
rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade
Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...