Sonety
Knihu kúpite v
3 e-shopoch
od
6,04 €
Knihyprekazdeho.sk
11,61 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Gorila.sk
6,04 €
Skladom
(dodanie do 14 dní)
Gorila.sk
8,09 €
Skladom
(dodanie do 14 dní)
Krátky popis
V Poznámce překladatele Martin Hilský píše: V čem tedy vlastně
spočívá výjimečnost a originalita Shakespearových sonetů? Zdá se,
že především v tom, že Shakespeare byl, na rozdíl od velké většiny
ostatních autorů sonetů, především dramatický a divadelní básník.
Ona komůrka či básnický prostor shakespearovského sonetu, co měří
na šířku pět stop a na výšku čtrnáct řádků, je vlastně malé
shakespearovské jeviště a každé slovo v něm je herec a každý verš
pak divadelní part. A na tomto stísněném, přesně vymezeném
prostoru, na tomto malém jevišti světa Shakespeare předvádí, co
umí. (...) Právě v tomto neobyčejně širokém rejstříku emocí a
vášní, v téměř všeobsáhlé zkušenosti lásky spočívá originalita
Shakespearových sonetů především. Shakespearovy Sonety jsou knihou
dobré lásky, ale také lásky bolestné, ba mučivé, vypovídají o lásce
erotické i platonické, o lásce věrné i nevěrné, o lásce ryzí i o
lásce zrazované a neustále zraňované, o lásce sobecké, ale také o
lásce nesobecké, obětující se a sebepopírající, o lásce, která
dokáže všechno dávat a nebrat nic. (...) Každý Shakespearův sonet
lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho
sonetovou sbírku jako básnickou korespondenci. Žádné Velké Umění, v
němž promlouvá Bard či Klasik. Spíš příležitostná poezie, jakési
básnické dopisy. Tak trochu sváteční shakespearovská pošta. Žádné
velké myšlenky, žádné věčné pravdy. Jen paradoxy konkrétního bytí.