Švajčiarsky spisovateľ Jürg Halter (1980) vo svojej zbierke
Spoločný jazyk skúma také dôležité ľudské témy, ako sú dorozumenie
a porozu¬menie, od ktorých záleží nielen jestvovanie spoločnosti a
jednotlivcov, ale tiež pokrok, mier, šťastie, láska a iné veľké
jednotky držiace náš svet pohromade. Halter sa k obom fenoménom
približuje opisne aj demonštratívne. Analyzuje ich ako globálne
javy, ktoré sa v podstate nemenia nikde na svete, a zároveň ako
jedinečné prípady úspechov či, v oveľa väčšej miere, zlyhaní. Sám
seba vníma ako dobrý príklad osobného testovania, keď môže využiť
intímnosť introspekcie a dať skutočnosti svojou poéziou osobný
rozmer. V Halterovej poézii sa súčasný európsky čitateľ dokáže
rýchlo identifikovať s pozíciami a problémami. Nastavené zrkadlo
nás v tomto pohľade na nás samých obnažuje, niekedy zosmiešňuje,
inokedy zachytí v tragickom svetle, vždy nás však zasahuje, ako sa
hovorí, do živého. Knihu preložila Zorka Ciklaminy.
Unesené dieťa, zúfalý otec a jeho pekelný výlet do útrob
psychiatrie, aby sa dozvedel priamo od vraha, čo sa stalo s jeho
dieťaťom. Osvedčený a vynikajúci Fitzek vezme čitateľa na
dobrodružnú cestu, kde mu na každom kilometri vyrazí dych nečakané
prekvapenie.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...