Szigeti veszedelem - Miklós Zrínyi
Knihu kúpite v
1 e-shope
od
2,81 €
Panta Rhei
2,81 €
Skladom
(dodanie do 3 dní)
Krátky popis
Az ?Obsidio Szigetiana, amelynek magyar címét – Szigeti veszedelem
– Kazinczy Ferenc adta az eposz Az olvasónak címzett előszava
alapján, Zrínyi egyetlen, életében nyomtatásban megjelent kötetében
látott napvilágot Bécsben 1651 szeptemberében a költő lírai
verseinek társaságában. A kötet az Adriai tengernek Syrenaia címet
viseli. Az Adria, amely Magyar- és Horvátországot Itáliával köti
össze, Zrínyi európai magyarságának jelképe. Előképei, mintái
között nemcsak az előszavában említett Homérosz és Vergilius, hanem
a modern keresztény hősi eposz mintája és legmagasabb rendű
alkotása, Torquato Tasso (1544-95) A megszabadított Jeruzsálem című
hőskölteménye is szerepel, és hatottak rá az olasz barokk
reprezentatív költőjének, Giovan Battista Marinónak (1569-1625)
lírai és kisepikai művei is, számos egyéb kisebb szerzővel együtt,
akiknek művét Zrínyi forrásként használta. Merített a magyar és
külföldi történetírók műveiből, a törökellenes harcokat megéneklő
délszláv hősi énekekből, a magyar históriás énekek hagyományából,
Balassi Bálint és Rimay költészetéből, a reformáció gazdag bibliai
és hitvitázó kultúrájából, Pázmány Péter nyelvi vívmányaiból.
Vallási érzülete, amely határozottan elvetette, sőt kimondottan
károsnak tartotta a vallási türelmetlenséget, mély istenhiten és
bibliai kultúrán alapult; mindez egyéni és megrázó módon fonódott
össze a költő és politikus hazája iránti elkötelezettségével,
korára, „az magyar romlásnak seculumjára" vonatkozó és egyre
mélyülő hősi pesszimizmusával, magas rendű erkölcsiségével és
személyes végzettudatával. Jelmondata is erre utal: Sors bona,
nihil aliud – Jó szerencse, semmi más. Az ember minden dolgán lehet
úr: erény, okosság, vagyon, rang, vitézség, hírnév legalább részben
tőle függ, de a sors kiszámíthatatlan, szeszélyes, katasztrófával
fenyegeti a legkiválóbbakat is.