Three Tigers, One Mountain: A Journey th

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu Three Tigers, One Mountain: A Journey th aktuálne nie je možné zakúpiť v žiadnom z porovnávaných e-shopov...

Krátky popis
'The next Bill Bryson' (New York Times) explores international relations past and present between three East Asian countries - Japan, South Korea and China - in this lively, absorbing travelogue'Two tigers cannot share the same mountain' - Chinese proverb China, Korea and Japan are the neighbours who love to hate each other. But why? Europe has forgiven Germany's war crimes, why can't Japan's neighbours do likewise? To what extent do the ongoing state-level disputes about island ownership, war history, controversial shrines and statues, missile systems and military escalation reflect how the people of these countries regard each other? They have so much to gain from amicable relations, so why do they seem to be doing their level best to keep the fires of hatred burning? The Chinese, Koreans and Japanese are more than neighbours, they are siblings from a Confucian family. They share so much culturally, from this ancient philosophy with its hierarchical, bureaucratic legacy, to rice-growing, art, architecture, chopsticks, noodles and much more which has been passed down from China over millennia.In turn, China has modelled much of its recent industrial and economic strategy on Japan's post-war manufacturing miracle, and adores contemporary Korean popular culture. Yet still East Asia festers with a mutual animosity which frequently threatens to draw the world into a twenty-first-century war. In his previous international best-seller, The Almost Nearly Perfect People, Michael Booth set out to explore the Scandinavian tribes and what they think of each other.In this new book, which blends popular anthropology, history, politics and travel, the subjects are these Asian tigers that have endured occupation, war and devastation to become among the richest, most developed and powerful societies on Earth. In this deeply researched, revealing book, he sets off on a journey by car, boat, train and plane through all three countries, ending up in a fourth, Taiwan. Here, he hopes to find a positive story but instead discovers the Taiwanese are not merely in conflict with the Chinese, but they also harbour another, less well-known but still bitter grudge towards an East Asian neighbour.
Výber kníh autora neuvedený autor

Zobraziť všetky knihy autora neuvedený autor
Výber kníh vydavateľa Vintage

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Vintage
Naše tipy


Evanjelium, ako mi bolo odhalené 5 - Mária
Mária Valtorta v piatom diele končí dlhú etapu rozprávania o druhom roku Ježišovho verejného účinkovania. V treťom roku nastupuje Pán Ježiš vo svetle svojej Spravodlivosti. Tá vznešená Spravodlivosť, o ktorej dnes ľudia už takmer nič nevedia, lebo ich uspal Satan na pohodlnosti, lenivosti a mnohých mravných nerestiach. Dozvedáme sa, prečo Judáš stratil moc konať zázraky a ako veľmi Pán trpel pre jeho pyšnú dušu. Dej rozprávania nás zavedie do takmer neznámych príbehov učeníkov a malých detí, ktorí denne sprevádzali Pána a apoštolov pri ich evanjelizácii. Ježiš hovorí: „Dobre, Šimon, poď. Chcel som, aby ste boli tu a aby ste spoznali Máriu. Mnohí z vás poznajú Máriu ako ,matku‘, niektorí ako ,nevestu‘. Ale nikto nepozná Máriu ako ,pannu‘. Ja vám ju chcem predstaviť v tejto rozkvitnutej záhrade, do ktorej s túžbou prišli vaše srdcia ako na miesto oddychu po námahách vašej apoštolskej práce a po nútenom odlúčení. Áno, ó, matka, ktorú Boh – Nesmierny, Vznešený, Panenský, Nestvorený – počal a nosil ťa ako svoje najnežnejšie bremeno, jasajúc, keď cítil, ako sa v ňom hýbeš, dávajúc mu úsmevy, z ktorých urobil stvorenstvo! Ty, ktorú v bolestiach zrodil, aby ťa dal svetu, najláskavejšia duša, zrodená z Panica, aby si bola ,Panna‘, Dokonalosť stvorenstva, Svetlo raja, Rada Boha, ktorý pozerajúc na teba mohol odpustiť Hriech, lebo ty sama, sama od seba vieš milovať tak, ako celé ľudstvo dané dohromady nevie milovať. V tebe je odpustenie Boha! V tebe je liek Boha, ty si pohladenie Večného po rane, ktorú človek urobil Bohu! V tebe je Spása sveta, matka vtelenej Lásky a darovaného Vykupiteľa! Duša mojej matky! Spojený v Láske s Otcom som na teba hľadel vo svojom vnútri, ó, duša mojej matky…! A tvoja žiara, tvoja modlitba, predstava, že ma budeš nosiť, ma utešovali od večnosti v mojom údele utrpenia a neľudských skúseností toho, čím je skazený svet pre neskonale dokonalého Boha. Vďaka, ó, matka! Ja som prišiel už nasýtený tvojou útechou, zostúpil som cítiac iba teba, tvoju vôňu, tvoj spev, tvoju lásku… Radosť, moja radosť!“