Publikace vychází z materiálů shromážděných v rámci Polsko-českého
a česko-polského překladatelského semináře realizovaného na
Filozofické fakultě UK. Obsahuje originální i přeložené verze
několika uměleckých textů (povídky, drama, reportáže) doplněné
odborným komentářem shrnujícím nejčastější problémy spojené s
překladem a způsob jejich řešení či nejčastější chyby a jejich
analýzu. Na komentář navazují rozšiřující tematická cvičení s
klíčem. Kniha je určena zejména polonistickým - šířeji slavistickým
- pracovištím, ale s ohledem na obecnější ukotvení i všem dalším
zájemcům o teorii, ale především praxi a didaktiku překladu.
Hranica v rôznych oblastiach nášho života vymedzuje, kto sa k nám
smie priblížiť, pomáha nám rozhodnúť komu a čomu povieme nie alebo
áno, či určiť vzťah k sebe samému. Hranica je rozhodnutie, ktorým
definujeme veci a okolnosti, za ktoré sme zodpovední. Definuje, kto
sme a kto nie sme. Kniha prináša biblický pohľad na hranice: čo
hranice sú, čo chránia, ako sa vytvárajú, ako sú narušované, ako
ich opraviť a ako ich využívať. Pomôže stanoviť či napraviť hranice
vo vzťahu k našim blízkym – k rodine, partnerovi, deťom, v práci,
ale aj k sebe samému a k Bohu.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...