"Bizalmasan - négyszemközt - szerettem volna elmondani valakinek,
amit itt leírok. Most Gárdonyi Géza verseit olvasom hónapok óta.
Két kötet vers: az "Április" és a "Fűzfalevél, nyárfalevél...".
Tudtommal a könyveknek annak idején nem volt olyan sikerük,
amilyent megérdemeltek volna, a bírálók se foglalkoztak velük
tüzetesen. A nagyközönség pedig pusztán a szépprózája után ismeri
Gárdonyi Gézát. Amikor kiadta verseit, meg sem is érthették, a
"Nyugat" által folytatott harc, a harc nyomában keletkezett
verskultúra - új ízlésünk és új értékelésünk - kellett ahhoz, hogy
érdemük szerint méltányoljuk. Az a hitem, hogy állandóan - legalább
ötévenkint - revideálnunk kellene az irodalmi ítéleteket. Öt év
múltán ismét mást veszünk majd észre egy-egy munkában. Innen
magyarázom, hogy e két kedves könyvet évekig hevertettem a
könyvesládámban, s ma oly növekvő szeretettel olvasom, hogy még a
villamosra is magammal viszem, útitársul. Zaklatott idegélet után
úgy hat rám, mint egy tejkúra. Gárdonyi Géza jelentős költő. Ami
először feltűnik az olvasónak, az az egyenletes, sugárzó melegsége.
Szelíd és egyszerű. Tárgyaival szemben pedig szerény, majdnem
alázatos. Igénytelenül nyúl hozzájuk, és minthogy biztosan
uralkodik rajtuk, hirtelenül felcsigázza igényeinket. Ezekben a
versekben jelentkezik először a magyar primitív költészet, amely
elfáradva a szócifrázásban, a lehetõ legrövidebb utat keresi, az
egyszerűség raffinementjával hat. " (Kosztolányi Dezső)
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Versek, Színművek - Géza Gárdonyi je 2,51 €
Život Tessy a Hardina je plný prekvapení. Ich vzťah je osudový, no
každá prekážka, ktorá sa im postaví do cesty, otrasie základmi ich
vzťahu aj Hardinovou nepreniknuteľnou maskou. Šokujúce pravdy o
oboch rodinách, ktoré vyplávajú na povrch, nasvedčujú, že medzi
oboma zaľúbencami nie je veľký rozdiel. Tessa už nie je milým,
naivným a poslušným dievčaťom, ktorým bola, keď spoznala Hardina,
práve tak ako on už nie je nemilosrdným, mrzutým chalanom, do
ktorého sa bezhlavo zaľúbila. Tessa chápe nepokojné emócie, ktoré
vrú v jeho duši, a ako jediná dokáže utíšiť jeho výbuchy. Hardin
Tessu potrebuje. Čím viac pravdy o jeho minulosti však vychádza na
svetlo, tým viac sa poddáva démonom svojej minulosti a Tessu aj
ostatných blízkych od seba odháňa. Tessa sa už vzdáva nádeje, že ho
dokáže zachrániť. Iba ak by obetovala samu seba. Stojí jej však
láska za stratu identity? Tessa sa odmieta vzdať bez boja. Za koho
však v skutočnosti bojuje? Za Hardina, alebo za seba? Z anglického
originálu After ever happy (Gallery Books, a Division of Simon &
Schuster, Inc., New York 2015) preložila Adriana Sýkorčinová.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...