Veselé panie z Windsoru sú jedinou Shakespearovou komédiou, ktorá
sa odohráva v Anglicku. Navyše vo vtedy súčasnom a meštianskom
prostredí, v ktorom sa dobre orientovalo jeho publikum. Možno aj
preto je to jeho najpopulárnejšia komédia – všetko, čo sa v nej
stane, sa môže stať aj u nás a dnes. William Shakespeare (1564 –
1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako
o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom
básnika – hru preložil Ľubomír Feldek.
Pokračovanie unikátnej knihy, ktorá do najmenších podrobností
vysvetľuje, ako si utvárame svoj život a tú realitu, ktorú
prežívame. Dozviete sa, že základom všetkého sú opakované, výrazné
myšlienky, ktoré sa stávajú naším presvedčením a ktoré v nás
vzbudzujú silné emócie. Naučíte sa, ako takéto myšlienky cielene
usmerňovať tak, aby sme si do života privolali iba to, čo chceme a
čo sa nám páči.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...