Zlověstné oceány 4. - Německá ponorková válka 1916-1917

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 2 e-shopoch od 12,45 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Zlověstné oceány 4. - Německá ponorková válka 1916-1917 kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
12,45 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Zlověstné oceány 4. - Německá ponorková válka 1916-1917 kúpite na Knihyprekazdeho.sk
Knihyprekazdeho.sk
14,57 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Naprosto ojedinělá historie německých ponorek a jejich velitelů v letech 1914-1918. Zapomenuté nebo zcela neznámé příběhy mužů, kteří vedli válku z hlubin moří a oceánů. Útoky německých u-bootů u pobřeží Spojených států, potopení největší lodi 1. světové války, slavný ponorkový werwolf , operace za polárním kruhem a nebo tajemství jednoho z největších zlatých pokladů z lodi Laurentic. To vše a mnohé další představuje další díl Zlověstných oceánů.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Zlověstné oceány 4. - Německá ponorková válka 1916-1917 je 13,19 €

Výber kníh autora Emmerich Hakvoort

Zobraziť všetky knihy autora Emmerich Hakvoort
Výber kníh vydavateľa Český cestovatel

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Český cestovatel
Naše tipy


Pán Prsteňov 2: Dve veže
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.