Výber slovenských hier preložených do francúzskeho jazyka predstaví
frankofónnej oblasti dielo Milana Lasicu a Júlia Satinského (Deň
radosti), Stanislava Štepku (Generál), Viliama Klimáčka
(Hypermarket), Silvestra Lavríka (Uschni, láska moja), Petra
Pavlaca (3.3.3.), Karola Horáka (La musica) a Jany Bodnárovej
(Sobotná noc). Autorov priblížia aj jednotlivé medailóny a úvodná
štúdia o trendoch súčasnej slovenskej drámy so zameraním na
vybraných dramatikov.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Slovenská dráma vo francúzskom jazyku - Jana Dodnárová,Kolektív autorov je 8,64 €
Nové vydanie jednej z najklasickejších knižiek pre najmenšie
detičky. Bohato ilustrované, kvalitne spracované rozprávkové
leporelo plné krásnych básničiek, ktorým, pri preklade z ruských
originálov, vdýchla dušu Mária Rázusová-Martáková. Prečítajte si
ich aj vy a strávte príjemné chvíle, pri ich učení sa so svojimi
ratolesťami. Zabávajte sa s písmenkami a nádhernými veselými
ilustráciami pri spoločnom recitovaní s detičkami. Prežite
nezabudnuteľné chvíle v rodinnom kruhu, na ktoré budete navždy
spomínať.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...